海外ドラマ検定受けてみました。
+++ 海外ドラマ検定 成績発表 +++
あなたの総合得点は54点 全国平均 51点
全国順位(6月9日 22時現在)
4562位(10981人中)
−−ジャンル別得点表−−−−−−−−−−−−
0_________50__________100%
SF/超常現象 ■■■■■■
アクション ■■■■■■■■■■
シリアスドラマ ■■■■■■■■■
青春/恋愛/コメディ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■
ミステリー/サスペンス ■■■■■■■■
雑学 ■■■■■■■■■■
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
−−講評−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
あなたは「海外ドラマの凡人クラス」
元々あなたは海外ドラマに興味があったに違いありません。でも最近忙しくて興味が薄れ、以前知っていたことも忘れているのではないでしょうか。もう一度興味を取り戻し、たまには海外ドラマを見てください。きっとエンタライフが充実するはずです。
あなたは2000年代のドラマが最も得意です。周りの人たちに最新ドラマを教えてあげてください。きっと「海外ドラマ博士」として尊敬されるはずです。
あなたは恋愛/青春ものに最も興味があります。最近でしたら『The OC』がオススメです。
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
エンタ検定実施中!
http://ent.nikkeibp.co.jp/ent/kaigai/
●プライバシーポリシー ●リンクポリシー
Copyright (C) 2002-2006 Nikkei Business Publications,Inc. All Rights Reserved.
황진이
まずは映画を見に。
あたしはブリタニー・マーフィの『LOVE&TROUBLE』が見たかったのだけど、
時代映画ファンの(ソ)さんたっての希望だったので、
『황진이(ファンジニ)』を 見ました。
時代映画だから言葉も難しく、ストーリーについて行くのがやっとの状態。
だから感動なんてしてる余裕もないあたしとは反対に、(ソ)さんは横で
オオイオオイと泣いてるではないですか!
いやー、やっぱり時代映画ファンは違いますな。
映画の内容より、あたしは(ソ)さんに感動です。
前評判を聞くとあんまり期待できない感じで、あたしの感想もそれほど
いいなとは思えませんでした。もともと時代映画にはあまり興味がないし、
主人公の송혜교(ソン・ヘギョ)のかわいさぶりを見たかっただけなのです。
ただヘギョの相手役の유지태(ユ・ジテ)が素敵だったのが、思わぬ拾い物という
感じ。あのどうかしたらマヌケに見える小さな目がキラリと光って、
存在感タップリでした。
主役のヘギョを生かすために、押し殺した演技をしてるのだけど、
いかんせん演技が上手なので、それが余計にスクリーン上で光るというか。
100%主役のヘギョを食っちゃってる。
映画の企画としては、何としても今回こそはヘギョを映画スターとして売り出す!って
ことだったらしいんだけど、失敗の巻ですね。
(前回の映画デビュー作は大コケでしたもの)
お次は夕食へ。(ソ)さんのお気に入りのアックジョンにある
お肉屋さんへ行きました。何肉なのかさえ分からないのだけど、
油っぽくないのにジューシーで最高に美味しかった!
『김치말이밥(キムチマリパブ)』という、氷入りの冷たいピリ辛スープの中に
たまごとご飯が入っているもので占めです。
まだまだ帰るには早い時間ということで、おしゃれなカフェへ。
その名も『アックジョンカフェ』。そのままやんて感じですが、
雰囲気がよく、大きなソファがふかふかでした。
何よりオープンテラスなので、夜風が入ってきて快適。
途中、(ヒョ)も駆けつけてきて(彼女も前の会社の同僚&親友)、
3時間近く、おしゃべりに花を咲かせました。
(女同士ってなんて素敵なんでしょう)
今までは家も江北、職場も江北ということで遊び場は江北ばっかりでしたが、
これからは江南のほうが近いということで、江南を開拓していこうと決意。
(ソ)さんがお勧めのお店をたくさん教えてくれるということで、期待です。
■
待ちに待った週末です。
でも最近は仕事を覚えようと一生懸命なせいか、
時間が過ぎるのが早く、「え、もう週末??」って感じです。
いい調子〜〜フフフ。
今日は前の会社で同僚だった(ソ)さん(同じキョッポ)と
お出かけしてきました&夜は(ソ)さんの家にお泊りです。
チプトゥリ
今日は、退勤後に先月社内結婚した若夫婦
のチプトゥリ(집들이)にお邪魔してきました。
チプトゥリとは韓国語で引越し祝いのパーティのような意味です。
元々は文字通り引越しした家のお披露目パーティという
意味だったのが、最近では新婚さんの新居お披露目としても
行なわれるそうです。
この場合は主人が招待客にお返しをする、という意味ですね。
メインは料理ですが、主人が直接料理をすることもあるし、
中華を出前したりと様々です。
今回は社員のほとんどが招待されていることもあり、
外部に頼んでのブッペ(バイキング)形式でした。
一度に行くと混雑するので、私は開始から1時間以上たってから
行ったのですが、元々新婚さん用の小さめの家が人でぎゅうぎゅう、
しかも梅雨の始まりでむんむん、私は早々に帰ってきました。
それに料理があんまり美味しくなかった^^;
元々、帰り道に送ってもらうことになっていた人は
まだまだ楽しんでる様子だったので、
ひとまず外に出て誰かに送ってもらうことにしました。
田舎暮らしは車がないと不便だと再痛感する時!!
丁度、Y理事が帰るということで、お言葉に甘えて送ってもらって帰ってきました。
まだまだデス。
今日は朝から新商品開発会議の通訳がありました。
あたしの主な業務は貿易実務なのだけど、
かなり頻繁に通訳、翻訳も行ないます。
うちの会社の社長は、英語は同時通訳並にできるのですが、
日本語がほとんど分からないので、私は社長の
専属通訳士のようなものになってます^^;
といっても、社長に付くのはこのような会議だったり、
日本からのお客様が来た時くらいで、
あとは昨日の日記に書いたように2人いるおじいちゃんの
ために通訳したり、日本からの書類を翻訳したりという感じです。
しかーし。うちの会社はやたらに会議が多く、突然電話で
呼び出されて2人だけの小会議に借り出されることがままあります。
その分、メインの貿易業務を行なう時間がすごく削られて、
あっぷあっぷになることもしばしば・・・。
まだまだ仕事に対する時間配分ができていません。